MƏTBUATDA BİZ

|26 noyabr 2012|ictnews.az Bakıda keçirilmiş VII İnternet İdarəçilik Forumunun nəticələri müzakirə olunub

Tədbirin sonunda İnternet İdarəçilik Forumu və “Bakutel” sərgi-konfransında iştirak edən könüllü təşkilatlar, o cümlədən Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası, Azərbaycan Gənclərinin Avropaya İnteqrasiyası Təşkilatı, “İrəli” İctimai Birliyi, “Azərin, “HP”, “Sinam”, “AzQtel” və s. kimi özəl qurumlara və ictimai təşkilatlara RİTN adından minnətdarlıq ifadə edilib, könüllü gənclərə sertifikatlar təqdim olunub. Daha ətraflı – http://www.ictnews.az/read-19376-news-1.html

|2 noyabr 2012|azertag.com Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzv olmuşdur

Bakı, 2 noyabr (AzərTAc). Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına (BTF) müşahidəçi üzv qəbul olunmuşdur. Daha ətraflı – http://azertag.com/node/1019390

|2 noyabr 2012|MYS.gov.az AGTA Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzv oldu

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına müşahidəçi üzv qəbul olunub. Belə ki, oktyabrın 30-da Federasiyanın Şurası yekdilliklə AGTA-nın bu təşkilata üzv qəbul edilməsinə səs verib.  Nəticədə, AGTA 3 il müddətinə müşahidəçi üzv qəbul edilib. Daha ətraflı – http://www.mys.gov.az/news/articles/20121102125048200/

|2 noyabr 2012|sportmedia.az AGTA Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzv oldu

http://sportmedia.az/index.php?action=static_detail&static_id=5302

|1 noyabr 2012| GÜN.az: Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzv oldu

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına müşahidəçi üzv qəbul olunub. Gün.Az xəbər verir ki, Federasiyanın Şurası yekdilliklə AGTA-nın bu təşkilata üzv qəbul edilməsinə səs verib. Daha ətraflı – http://gun.az/nesil/54808

|1 noyabr 2012|sia.az AGTA Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzv oldu

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına müşahidəçi üzv qəbul olunub. AGİA-dan SİA-ya verilən məlumata görə, Federasiyanın Şurası yekdilliklə AGTA-nın bu təşkilata üzv qəbul edilməsinə səs verib. Nəticədə, AGTA 3 il müddətinə müşahidəçi üzv qəbul edilib. Daha ətraflı – http://sia.az/ru/news/social/319149

|11 oktyabr 2012|gunteleqraf.az “İlk dəfə tərcüməçilərin etik davranış kodeksini tərtib etdik

AGTA sədri İsmayıl Cəbrayılovla müsahibə – http://gunteleqraf.az/news.php?id=9217
|1 oktyabr 2012|qhtxeber.az Bədii tərcümə problemləri panel müzakirəsində yazarlardan kimlər iştirak edib?
Sentyabrın 28-də Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Günü və AGTA-nın yaranmasının 1 illiyi münasibətilə “Tərcümə – mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilib. Daha ətraflı – http://www.qhtxeber.az/news/a-18870.html

|29 sentyabr 2012|azpress.no-ip.org “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir

Şəkillər – http://azpress.no-ip.org/blog/index.php?newsid=6535

 

|29 sentyabr 2012|azpress.az “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir
Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Günü və AGTA-nın yaranmasının 1 illiyi münasibətilə “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir. Daha ətraflı – http://www.azpress.az/index.php?lang=az&sectionid=news&id=13221
|28 sentyabr 2012| azinterkom.com “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir
Sentyabrın 28-də Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Günü və AGTA-nın yaranmasının 1 illiyi münasibətilə “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir.  Daha ətraflı – http://azinterkom.com/news/culture/84007-trcm-mdniyytlraras-kommunikasiya-vasitsi-kimi-mvzusunda-konfrans-keirilmidir.html
|28 sentyabr 2012| azertag.com“Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilir
Bakı, 28 sentyabr (AzərTAc). Sentyabrın 28-də Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçiləri Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Gününün yaranmasının bir illiyi münasibətilə “Tərcümə -mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilir. Daha ətraflı – http://azertag.com/node/1006454
|28 sentyabr 2012| azertag.com Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir
Bakı, 28 sentyabr (AzərTAc). Sentyabrın 28-də Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Günü və AGTA-nın yaranmasının 1 illiyi münasibətilə “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilmişdir. AzərTAc xəbər verir ki, əvvəlcə AGTA-nın 1 illik fəaliyyətindən bəhs edən videoçarx nümayiş etdirilmişdir. Daha ətraflı – http://azertag.com/node/1006525
|28 sentyabr 2012|salamnews.az Bakıda “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilib
Bakı, 30 sentyabr, SalamNews, Ş.Nəzərli. Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə Beynəlxalq Tərcümə Günü və AGTA-nın yaranmasının 1 illiyi münasibətilə “Tərcümə-mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilib. Daha ətraflı – http://salamnews.az/az/news/read/26946/bakida-ldquotercuumlme-medeniyyetlerarasi-kommunikasiya-vasitesi-kimirdquo-moumlvzusunda-konfrans-keccedilirilib/
|28 sentyabr 2012|qhtxeber.az “Tərcümə -mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilib
 Azərbaycan Gənc Tərcüməçiləri Assosiasiyasının (AGTA) təşkilatçılığı ilə “Tərcümə -mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirilib. Daha ətraflı – http://www.qhtxeber.az/news/a-18859.html
|28 sentyabr 2012|azadinform.az AGTA Beynəlxalq Tərcüməçilər Federasiyasına üzvlük haqda müraciət edib 
Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assossiasiyası (AGTA) bu gün Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində 30 sentyabr – Beynəlxalq Tərcümə günü və AGTA-nın 1 yaşı münasibətilə “Tərcümə mədəniyyətlərarası kommunikasiya vasitəsi kimi” mövzusunda konfrans keçirib.   Daha ətraflı – http://www.azadinform.az/news/a-29536.html
|8 may 2012|azertag.com AGTA yeni rəhbərliyini seçdi

7 aylıq intensiv fəaliyyətdən sonra Azərbaycan Gənc Təcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) mayın 5-də, Diplomat Oteldə ilk Ümumi Yığıncağını keçirib. Daha ətraflı – http://ann.az/az/agta-yeni-r%C9%99hb%C9%99rliyini-secdi/

 |21 aprel 2012| Elpress.az: Gənc tərcüməçilər sinxron tərcüməçi Lada Buskie ilə görüşdülər

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası bu gün “Gənc Tərcüməçilərə Dəstək” layihəsi çərçivəsində növbəti tədbirini keçirib. “ELPress”in məlumatına görə, bu dəfə gənc tərcüməçilər ölkə səviyyəsində tanınmış sinxron tərcüməçi,  Lada Buskie ilə görüşüblər. İngilis dilində keçirilən tədbirdə tərcüməçi qonaq “Seçdiyimiz yollar” adlı təqdimatla çıxış edib. Daha ətraflı –  http://elpress.az/index.php?option=com_content&view=article&id=6284:gnc-trcuemcilr-sinxron-trcuemci-lada-buskie-il-goerueduelr-&catid=104:hads&Itemid=291

|25 fevral 2012| Elpress.az:  “Sinxron tərcümə ən stressli sənət növləri arasında ilk sıradadır” 

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) fevralэn 25-də RATİ-nin Media Mərkəzində “Tərcьməзiləri Tanэ” layihəsi çərçivəsində ilk tədbirini keçirib. Daha ətraflı –  http://elpress.az/index.php?option=com_content&view=article&id=5828:qsinxron-trcuem-n-stressli-snt-noevlri-arasnda-ilk-sradadrq&catid=142:azrbaycan&Itemid=336

|9 dekabr 2011|irfs.az TƏRCÜMƏÇİLƏRİN ETİK KODEKSİ HAZIRLANDI

Bu gün Reportyorların Azadlıq və Təhlükəsizlik İnstitutunun mətbuat mərkəzində Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası yerli tərcüməçilər üçün hazırlanmış ilk Davranış kodeksinin, Vətəndaş Cəmiyyətinə Dəstək layihəsinin və yerli mətbuatın gündəlik ingilis dilli icmalını yayımlayan “www.pressaz.com” saytının təqdimatını keçirib. Daha ətraflı – http://www.irfs.az/content/view/7864/29/lang,az/

 |9 dekabr 2011|qafqazinfo.az Tərcüməçilər üçün etik kodekslər

Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiasiyası (AGTA) Azərbaycanda fəaliyyət göstərən tərcüməçilər üçün hazırlanmış ilk Etik Davranış Kodeksinin təqdim edib. “Qafqazinfo”nun məlumatına görə, tədbir dünən Reportyorların Azadlıq və Təhlükəsizlik İnstitutunun mətbuat mərkəzində baş tutub.

About Author: agta

Leave a Reply

close
Facebook IconYouTube IconTwitter Icontwitter follow button